আমি ব্যাঙ্গালোরের একটি কোম্পানিতে সফটওয়্যার ইঞ্জিনিয়ার হিসেবে কাজ করি যেখানে সবকিছু — মিটিং, ডকুমেন্টেশন, স্ল্যাক মেসেজ — ইংরেজিতে হয়। আমার কারিগরি ইংরেজি মজবুত। আমি সারাদিন ডকুমেন্টেশন পড়তে পারি। কিন্তু আলোচনা, প্রেজেন্টেশন বা অন্য দেশের সহকর্মীদের সাথে সাধারণ কথোপকথনের সময়, আমি সবসময় সেই নিরাপদ, মৌলিক শব্দেই ফিরে যেতাম।
আমি জানতাম "thorough" বা "feasible"-এর মতো শব্দ আছে। ডজনবার পড়েছি। কিন্তু সেই মুহূর্তে, যখন বলতে হতো, সেগুলো আসতো না। "good" বা "possible" বলে চালিয়ে দিতাম আর মনে হতো আমার ধারণাগুলোর প্রতি সুবিচার করতে পারছি না।
কী বদলে গেল
একজন বন্ধু LexiMory-র পরামর্শ দিল, এবং যা সাথে সাথে চোখে পড়ল সেটা হলো অডিও। আমি যে শব্দই যোগ করতাম তার একটি স্পষ্ট উচ্চারণ ছিল যা বারবার শুনতে পারতাম। বিভিন্ন রিভিউ সেশনে পাঁচ-ছয়বার শোনার পর, কিছু ক্লিক করল — দরকার হলে আমি মনে মনে শব্দটি শুনতে শুরু করলাম। এটা আর শুধু স্ক্রিনের লেখা ছিল না। এর একটি শব্দ ছিল, একটি ছবি ছিল, একটি অনুভূতি ছিল।
ছবিগুলোও সাহায্য করল, আমার ধারণার চেয়ে বেশি। "bottleneck" শব্দটি সংরক্ষণ করলে, ছবিটি ছিল একটি রাস্তার সরু অংশ যেখানে যানজট। এখন যখনই কেউ প্রজেক্টে bottleneck-এর কথা বলে, সেই ছবি মনে ভেসে ওঠে আর শব্দটি তৈরি থাকে, ব্যবহারের জন্য।
কর্মক্ষেত্রে বাস্তব প্রভাব
দুই মাসের মধ্যে, আমার ম্যানেজার ওয়ান-অন-ওয়ানে বললেন যে মিটিংয়ে আমার যোগাযোগ উন্নত হয়েছে। আমি দেখানোর জন্য বড় শব্দ ব্যবহার করছিলাম না — শুধু আরও সুনির্দিষ্ট শব্দ ব্যবহার করছিলাম যা আমার বক্তব্য স্পষ্ট করত। "Let's do a comprehensive review" বদলে "Let's look at everything carefully." ছোট পরিবর্তন, কিন্তু যোগ হতে থাকল।
আমি যাতায়াতের সময় পড়ি — প্রতিদিন হয়তো পনেরো মিনট। LexiMory শিডিউলিং সামলায়, আমি শুধু আসি আর রিভিউ করি। সত্যিই পকেটে একজন ব্যক্তিগত ইংরেজি শিক্ষক থাকার মতো। যে কেউ ইংরেজি ভালো পড়তে পারে কিন্তু বলার সময় সাবলীলভাবে ব্যবহার করতে হিমশিম খায়, এই অ্যাপ সেই ফাঁক পূরণ করে।